外國留學生做現(xiàn)場分享
東南網2月25日廈門訊(本網記者 盧超穎)一盞茶,幾碟茶點,窗外春寒料峭,屋內卻春意盎然。昨日下午,金磚五國文化分享暨如何當好“廈門會晤”東道主大家談活動在廈門思明舉行。來自巴西、俄羅斯、印度、南非的留學生代表、廈大師生代表、青年代表、社區(qū)代表、婦女代表、機關干部代表、媒體代表等齊聚一堂,暢所欲言。
現(xiàn)場,留學生代表們分享了家鄉(xiāng)的風土人情和在廈門學習生活的點滴。“廈門是個安寧的城市,非常希望能長久地在這兒生活”,分享會上,身穿傳統(tǒng)服飾的巴西留學生LUCAS帶來了巴西狂歡節(jié)、足球、服飾等分享,還現(xiàn)場演唱了熱情洋溢的巴西歌曲。Lucas告訴記者,他在中國結識了很多朋友,去過福建的土樓,還開過拖拉機,中國的一切都讓他著迷。
孟安娜是一名中俄混血兒,6歲就來到中國生活的她能說一口流利的中文。分享會上,安娜用生動的圖片帶來了有趣的中俄兩國行為思維解析,讓人印象深刻。“之前來廈門旅行后留下了很深的印象,廈門環(huán)境漂亮空氣質量好,給我的感覺很好”,安娜說,在那之后她就報考了廈門大學,成為了廈大新聞傳播學院的一名學生。今年恰逢金磚年,安娜告訴記者,希望可以參與到志愿翻譯工作中,為“廈門會晤”的召開盡一份力。
?
分享會上,代表們用獨到的視角解讀“廈門會晤”
身穿印度傳統(tǒng)長衫的留學生Gaurav在現(xiàn)場分享了印度的節(jié)日、服裝、飲食和文化。Gaurav說,中印傳統(tǒng)文化似乎有著奇妙的交融,“希望能以主人翁的姿態(tài),迎接參加‘廈門會晤'的印度朋友。”
“契機”、“聯(lián)結”、“保障”、“機遇”、“家”……隨后,來自思明區(qū)的青年代表、社區(qū)代表、婦女代表、機關干部代表、媒體代表分別用幾個名詞,為迎接會晤的召開給出了獨到解讀。大家表示將以主人翁的姿態(tài)迎接四面八方的朋友,助力“廈門會晤”召開。 |