廈門集美新城片區82塊問題路牌將在一個月內修正
2021-05-13 13:12? 作者:謝嘉迪 ?來源:廈門日報 責任編輯:段馬水 我來說兩句 |
分享到:
> |
《“兌山”拼成“Duiahan” 路牌出錯啦》后續>> 出錯路牌已回收 集美新城片區82塊問題路牌將在一個月內修正 施工現場。 廈門日報訊 (文/圖 記者 謝嘉迪)今年2月,曾對集美區萬科里附近四塊“兌山西路”道路標志牌上,“兌山”英文錯誤翻譯成“Duiahan”的情況進行了報道。昨日,記者回訪發現,整改工作有了新的進展。 昨日上午8時許,在白石路與兌山西路交會路口附近的機動車道上,記者看見了“前方施工,注意安全”的警示標識,兩輛施工車停靠在白石路東側“兌山西路”道路標志牌附近,施工人員站在高空作業平臺上準備對標志牌進行拆卸工作。在經過約3小時的工程作業后,四塊曾出現英文翻譯錯誤的“兌山西路”道路標志牌均完成回收。 現場施工人員告訴記者:“在2月,由于臨近春節,許多標志牌制造廠都已歇業,所以只能以貼膜的方式對英文翻譯出錯的部分進行臨時遮蓋。近期我們接到了指示,開始對錯誤的道路標志牌進行回收,并按照集美區民政局頒布的路名為標準對其進行重新修正。” 得知標志牌即將得到修正,經常經過該路段的學生小盧表示:“之前每當一些來自外地的同學提起兌山的英文是不是按照閩南話腔調音譯的,作為廈門人的我總覺得臉上無光。現在這些標志牌能得到修正,我終于不用再面對這種尷尬的問題了。” 昨日記者從集美區道安辦了解到,目前,已擬了針對集美新城片區部分道路標志牌的改造工程計劃,預計在一個月內,片區內會有82塊存在英文翻譯錯誤、“名不對路”等問題的道路標志牌得到修正。 |
相關閱讀:
打印 | 收藏 | 發給好友 【字號 大 中 小】 |
心情版
相關評論