聽南音,是老廈門過年的傳統(tǒng)民俗之一。
在一派柔婉繾綣的樂聲中,詩意氤氳,讓這座城市平添了古雅的韻味。對于遠(yuǎn)渡重洋的海外游子,逢年過節(jié)聽到那如怨如慕如絲如縷的鄉(xiāng)音,更是勾起了種種思鄉(xiāng)之情。
南音,有“中國音樂史上活化石”的美譽(yù)。她非常古典,被認(rèn)為是陽春白雪,與當(dāng)代生活節(jié)奏、生活理念相距甚遠(yuǎn),然而,她不但沒有被時(shí)代的演進(jìn)發(fā)展碾作塵泥,反而植根在民間土壤中生生不息。
可以說,凡流行閩南語的地區(qū),就有南音,人們?yōu)樗V狂,閩南、港澳臺都有忠實(shí)的傳播者和眾多社團(tuán)組織,她還風(fēng)靡東南亞,連歐洲人都為她叫好。
如今,南音依然完好地保存于廈門,作為南音文化生存的重要載體——社團(tuán)組織更是遍地開花。
馬巷南音社演唱現(xiàn)場。
南音藝人代代相傳,堅(jiān)守這塊藝術(shù)天地。
馬巷南音社的年輕女藝人上臺獻(xiàn)藝。
錦華閣南樂社150周年華誕社員活動。
20世紀(jì)90年代集安堂南樂社舉行大型踩街活動。
廈門日報(bào)訊(文/記者 陳冬 圖/記者 王火炎部分由受訪者提供)2月1日正月初五,已連續(xù)舉辦九年的翔安南音大會唱如期舉行。百余位南音愛好者或登臺唱奏,或在臺下聆聽。有的老先生聽著聽著,忍不住閉上眼睛,輕輕地跟著哼唱,手緩慢地舉起、落下,仿佛也拿著一塊拍板,要執(zhí)節(jié)而歌。
參與大會唱的,多是翔安區(qū)的南音社團(tuán)。這些社團(tuán),是廈門眾多南音社團(tuán)組織的一部分。在傳播南音、與海內(nèi)外華僑的溝通中,這些由民間自發(fā)組成的南音社團(tuán)組織扮演著橋梁和紐帶的角色。南音的傳承、普及與發(fā)展,更離不開一代代南音人的堅(jiān)守。
南音在廈門曾經(jīng)興盛一時(shí)
明清時(shí)期,南音在廈門開始流行,并逐漸興起。
在一代宗師林祥玉、林霽秋、許啟章、紀(jì)經(jīng)畝、白厚、吳萍水等人的繼承與發(fā)展中,成立了“金華閣”、“錦華閣”、“集安堂”等南音社團(tuán),島內(nèi)多個(gè)地方也設(shè)有分閣或弦館。那時(shí)候,在廈門聽南音十分方便。走在街道古巷,總能聽到古厝中隱約飄出的南音。
1931年,香港多利文氏請廈門的白厚、韻山、江來好赴港灌制唱片,后來,上海百代公司與德國興登堡公司也邀請廈門的紀(jì)經(jīng)畝等,灌制了許多南音唱片。倫敦牛津圖書館至今還珍藏著廈門《會文堂》刊印的南音本《御前清曲》。
隨著老先生們的離世和現(xiàn)代社會的快速發(fā)展,已再難現(xiàn)南音往昔的繁榮景象,傳統(tǒng)南音社團(tuán)的活躍度大不如前,有些甚至以解散終場,包括金華閣。
南音在民間有頑強(qiáng)生命力
西方社會學(xué)家認(rèn)為,社會中存在“大傳統(tǒng)”與“小傳統(tǒng)”兩個(gè)迥然不同的體系。在民間仍然擁有頑強(qiáng)生命力的南音,就可以視為“小傳統(tǒng)”之一。這個(gè)“小傳統(tǒng)”,正在被更多人關(guān)注。
傳統(tǒng)南音社團(tuán)至今雖所剩不多,但有著百年歷史的錦華閣、集安堂,仍保持每周兩次的活動日,作為南音傳習(xí)點(diǎn),老藝人義務(wù)教學(xué)生,許多是80后、90后,社團(tuán)在當(dāng)代復(fù)興傳統(tǒng)的困頓中獲得了新生。島外一些知名的南樂社也配合政府部門開展南音公益培訓(xùn)、大會唱等活動,新的社團(tuán)正在崛起。
此外,學(xué)校教育也獲得了發(fā)展的空間,中小學(xué)南音興趣班、藝校南音人才的培養(yǎng)、事業(yè)單位的南樂團(tuán)等,吸引了一大批南音年輕力量,形成“燎原之勢”。
南音民間社團(tuán)呈多元發(fā)展
“閩南文化生態(tài)保護(hù)實(shí)驗(yàn)區(qū)的成立,是個(gè)轉(zhuǎn)折點(diǎn),喚醒了大家保護(hù)傳承閩南文化的自覺意識。在各級政府的支持下、南音人的互動下,南音民間社團(tuán)遍及全市,形成了多元的發(fā)展形態(tài)。”廈門市南樂研究會會長黃念旭說,堅(jiān)持舉辦十九年的南音比賽,為民間社團(tuán)提供了一個(gè)展示交流的舞臺,如果沒有這些社團(tuán)的積極參與,南音比賽是很難堅(jiān)持辦下去的。
不過,這些社團(tuán)尤其是傳統(tǒng)社團(tuán)大多是“自生自滅”,面臨著相同的窘境——資金來源、人員斷層、人員關(guān)系、活動場所等多方面要素。如錦華閣、集安堂這樣成立時(shí)間久遠(yuǎn)、知名度高的社團(tuán),交流頗多,與海內(nèi)外南音社團(tuán)經(jīng)常聯(lián)誼,社團(tuán)負(fù)責(zé)人說,到外面參加演出,一般邀請方支付接待費(fèi)用,而來回路費(fèi)都是自掏腰包,可這并非小數(shù)目。
12下一頁尾頁
【人物】
四川姑娘馬越:千里來廈拜師學(xué)藝
馬越,一個(gè)對傳統(tǒng)戲曲有著濃厚興趣的四川姑娘。來廈前,她從沒想過會與遠(yuǎn)在千里之外的“南音”結(jié)緣。
大學(xué)四年級的一天,馬越偶然在社交網(wǎng)絡(luò)上看到“漢唐樂府”的南音演出視頻,被視頻中優(yōu)雅的演出風(fēng)格所打動。
或許是冥冥之中的緣分,馬越來到廈門大學(xué)攻讀研究生。研一期末,學(xué)校召開了一次題為“遺產(chǎn)、旅游與博物館”的國際學(xué)術(shù)會議,安排與會者觀摩廈門百年南音曲館之一——集安堂的演出。那是她第一次現(xiàn)場聆聽南音,沒想到從此一發(fā)不可收拾。南音的曲調(diào)充盈著古意,讓她心中油然生起說不清道不明的情愫。
馬越來到集安堂,正式拜師學(xué)習(xí)南音。不懂閩南話,她就一字一音用拼音標(biāo)注,硬背下來。每次弦友相聚,她都不忘請教唱功。研究生畢業(yè)時(shí),她寫了6萬多字關(guān)于集安堂的論文。勤奮加刻苦,讓她最終獲得了集安堂長者的認(rèn)可,成為有史以來唯一一個(gè)非閩南籍的“集安堂人”。
職工藝術(shù)家許金桔:將南音譯成現(xiàn)代曲譜
南音的工尺譜,其中的術(shù)語無法用現(xiàn)在人們習(xí)慣的音樂術(shù)語進(jìn)行翻譯。然而,在廈門,有一位職工藝術(shù)家,經(jīng)過自己的摸索研究,將口口相傳的南音“骨譜”翻譯成現(xiàn)代人可以演奏的“簫品演奏譜”。
他叫許金桔,今年70歲,被稱為“廈門第一笛”,數(shù)十年來一直在用實(shí)際行動踐行著他的南音傳承夢。他是晉江人,從小對音樂癡迷。10歲那年,他被廣播里的笛子獨(dú)奏深深吸引。后來,身為華僑的舅舅給了他一元錢,他買了一支笛子,開始自學(xué)。12歲,他在老家參加農(nóng)村樂團(tuán),18歲來廈參軍,加入了宣傳隊(duì)。
退役后,許金桔在居委會的支持下,于2005年成立了陽臺山南樂社,10年后,在開元街道的支持下,他又成立了開元南樂社。為了不讓南音在年輕一輩斷層,他把南音翻譯成現(xiàn)代曲譜,讓年輕人更容易接受和學(xué)習(xí)。從第十四屆南音比賽開始,許金桔和他的學(xué)生包攬了綜合組或器樂組的第一名。 |